In recent days, we took part in two important events, putting into practice the Vox Load automatic captioning module, our ASR (Automatic Speech Recognition) solution. More than validating the technology, the experience reinforced a key point: in an increasingly global landscape, accessibility and multilingual understanding are no longer differentiators, they are a necessity.
In addition to real-time captions, we also implemented automated Portuguese <> English translation, significantly expanding the reach of the content.
One of the events was Casa SP during SXSW, one of the world’s leading festivals for innovation, culture, and technology. Casa SP aims to promote Brazil internationally, bringing together leaders, creators, and companies to discuss trends and foster global connections. In this context, real-time translation played a fundamental role: it allowed Brazilian audiences to follow content in English while enabling international audiences to fully understand presentations in Portuguese. The result was a more fluid, inclusive, and truly global exchange.
The second event had a different format, focused on launching a high-performance sports product for the Brazilian market. In this case, we used the technology to project, in real time, the entire presentation delivered in Portuguese with simultaneous English translation on screen. Even as a local event, the solution expanded communication reach, making the content accessible to international stakeholders and reinforcing the brand’s global positioning.
In both cases, Vox Load demonstrated its flexibility and adaptability across different formats—from panels and discussions to corporate presentations—while maintaining low latency and high accuracy.
More than a technical solution, what we witnessed was the direct impact on audience experience. Access to real-time captions and translation does more than inform, it connects people, removes barriers, and amplifies the reach of messages.
In an increasingly interconnected world, tools like these are no longer optional. Ensuring access to content, whether in its original language or translated, is essential to promote inclusion, expand audiences, and enable different cultures to coexist, exchange, and understand each other more naturally.
Beyond events and corporate environments, Vox Load also stands as a robust solution for the broadcast and streaming market, enabling real-time captioning and translation for live transmissions, on-demand content, and large-scale media operations. With scalability and seamless integration into different workflows, the technology helps platforms and broadcasters expand their reach and deliver truly accessible experiences at a global scale.
We continue to evolve Vox Load with this purpose: to make communication more accessible, global, and barrier-free.
Casa SP at SXSW with real-time accessibility and translation
In recent days, we took part in two important events, putting into practice the Vox Load automatic captioning module, our ASR (Automatic Speech Recognition) solution. More than validating the technology, the experience reinforced a key point: in an increasingly global landscape, accessibility and multilingual understanding are no longer differentiators, they are a necessity.
In addition to real-time captions, we also implemented automated Portuguese <> English translation, significantly expanding the reach of the content.
One of the events was Casa SP during SXSW, one of the world’s leading festivals for innovation, culture, and technology. Casa SP aims to promote Brazil internationally, bringing together leaders, creators, and companies to discuss trends and foster global connections. In this context, real-time translation played a fundamental role: it allowed Brazilian audiences to follow content in English while enabling international audiences to fully understand presentations in Portuguese. The result was a more fluid, inclusive, and truly global exchange.
The second event had a different format, focused on launching a high-performance sports product for the Brazilian market. In this case, we used the technology to project, in real time, the entire presentation delivered in Portuguese with simultaneous English translation on screen. Even as a local event, the solution expanded communication reach, making the content accessible to international stakeholders and reinforcing the brand’s global positioning.
In both cases, Vox Load demonstrated its flexibility and adaptability across different formats—from panels and discussions to corporate presentations—while maintaining low latency and high accuracy.
More than a technical solution, what we witnessed was the direct impact on audience experience. Access to real-time captions and translation does more than inform, it connects people, removes barriers, and amplifies the reach of messages.
In an increasingly interconnected world, tools like these are no longer optional. Ensuring access to content, whether in its original language or translated, is essential to promote inclusion, expand audiences, and enable different cultures to coexist, exchange, and understand each other more naturally.
Beyond events and corporate environments, Vox Load also stands as a robust solution for the broadcast and streaming market, enabling real-time captioning and translation for live transmissions, on-demand content, and large-scale media operations. With scalability and seamless integration into different workflows, the technology helps platforms and broadcasters expand their reach and deliver truly accessible experiences at a global scale.
We continue to evolve Vox Load with this purpose: to make communication more accessible, global, and barrier-free.






