Desde 2008 somos líderes en el sector de la accesibilidad, con soluciones innovadoras para el mercado del entretenimiento y los contenidos.


Se refiere a la producción de vídeos de intérpretes de lengua de signos. Puede realizarse de forma presencial, a distancia o pregrabada (LIBRAS, ASL, MSL).
Subtítulos ocultos o «closed caption», realizados por profesionales y con software específico. Trabajo de adaptación de escenas y maquetación según las normas de la ABNT y la FCC, en varios idiomas.

Apasionados y curiosos por el mundo de la accesibilidad, atentos a cómo mejorar nuestros procesos y servicios para que la experiencia de las personas con discapacidad sea cada vez mejor, comprometidos con hacer que los contenidos sean accesibles para todos y con contribuir a una sociedad inclusiva.
Nuestros clientes son clientes directos, agencias, distribuidoras, productoras y plataformas de difusión (streaming, cine, televisión) de contenidos en Brasil y en el extranjero.
Hemos desarrollado la aplicación M LOAD®para facilitar el acceso a las personas con discapacidad auditiva o visual.


Navega: